54

Al-Qamar

القمر

أعوذُ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
O Allah, I seek refuge in you from the accursed Satan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
I start with the name of ALLAH, very beneficient and merciful.
ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ

۝

54:1

The Hour has drawn near and the moon was split ˹in two˺.1

Tafseer
وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةًۭ يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌۭ مُّسْتَمِرٌّۭ

۝

54:2

Yet, whenever they see a sign, they turn away,1 saying, “Same old magic!”

Tafseer
وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍۢ مُّسْتَقِرٌّۭ

۝

54:3

They rejected ˹the truth˺ and followed their own desires—and every matter will be settled—

Tafseer
وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ

۝

54:4

even though the stories ˹of destroyed nations˺ that have already come to them are a sufficient deterrent.

Tafseer
حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌۭ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ

۝

54:5

˹This Quran is˺ profound ˹in˺ wisdom, but warnings are of no benefit ˹to them˺.

Tafseer
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍۢ نُّكُرٍ

۝

54:6

So turn away from them ˹O Prophet˺. ˹And wait for˺ the Day ˹when˺ the caller1 will summon ˹them˺ for something horrifying.2

Tafseer
خُشَّعًا أَبْصَـٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌۭ مُّنتَشِرٌۭ

۝

54:7

With eyes downcast, they will come forth from the graves as if they were swarming locusts,

Tafseer
مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌۭ

۝

54:8

rushing towards the caller. The disbelievers will cry, “This is a difficult Day!”

Tafseer
۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍۢ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌۭ وَٱزْدُجِرَ

۝

54:9

Before them, the people of Noah denied ˹the truth˺ and rejected Our servant, calling ˹him˺ insane. And he was intimidated.

Tafseer
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌۭ فَٱنتَصِرْ

۝

54:10

So he cried out to his Lord, “I am helpless, so help ˹me˺!”

Tafseer
فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍۢ مُّنْهَمِرٍۢ

۝

54:11

So We opened the gates of the sky with pouring rain,

Tafseer
وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًۭا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍۢ قَدْ قُدِرَ

۝

54:12

and caused the earth to burst with springs, so the waters met for a fate already set.

Tafseer
وَحَمَلْنَـٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍۢ وَدُسُرٍۢ

۝

54:13

We carried him on that ˹Ark made˺ of planks and nails,

Tafseer
تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءًۭ لِّمَن كَانَ كُفِرَ

۝

54:14

sailing under Our ˹watchful˺ Eyes—a ˹fair˺ punishment on behalf of the one ˹they˺ denied.

Tafseer
وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةًۭ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ

۝

54:15

We certainly left this1 as a sign. So is there anyone who will be mindful?

Tafseer
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

۝

54:16

Then how ˹dreadful˺ were My punishment and warnings!

Tafseer
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ

۝

54:17

And We have certainly made the Quran easy to remember. So is there anyone who will be mindful?

Tafseer
كَذَّبَتْ عَادٌۭ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

۝

54:18

’Ȃd ˹also˺ rejected ˹the truth˺. Then how ˹dreadful˺ were My punishment and warnings!

Tafseer
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًۭا صَرْصَرًۭا فِى يَوْمِ نَحْسٍۢ مُّسْتَمِرٍّۢ

۝

54:19

Indeed, We sent against them a furious wind,1 on a day of unrelenting misery,

Tafseer
تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍۢ مُّنقَعِرٍۢ

۝

54:20

that snatched people up, leaving them like trunks of uprooted palm trees.

Tafseer
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

۝

54:21

Then how ˹dreadful˺ were My punishment and warnings!

Tafseer
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ

۝

54:22

And We have certainly made the Quran easy to remember. So is there anyone who will be mindful?

Tafseer
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ

۝

54:23

Thamûd rejected the warnings ˹as well˺,

Tafseer
فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًۭا مِّنَّا وَٰحِدًۭا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًۭا لَّفِى ضَلَـٰلٍۢ وَسُعُرٍ

۝

54:24

arguing, “How can we follow one ˹average˺ human being from among us? We would then truly be misguided and insane.

Tafseer
أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌۭ

۝

54:25

Has the revelation been sent down ˹only˺ to him out of ˹all of˺ us? In fact, he is a boastful liar.”

Tafseer
سَيَعْلَمُونَ غَدًۭا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ

۝

54:26

˹It was revealed to Ṣâliḥ,˺ “They will soon know who the boastful liar is.

Tafseer
إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةًۭ لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ

۝

54:27

We are sending the she-camel as a test for them. So watch them ˹closely˺, and have patience.

Tafseer
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍۢ مُّحْتَضَرٌۭ

۝

54:28

And tell them that the ˹drinking˺ water must be divided between them ˹and her˺, each taking a turn to drink ˹every other day˺.”

Tafseer
فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

۝

54:29

But they roused a companion of theirs, so he dared to kill ˹her˺.

Tafseer
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

۝

54:30

Then how ˹dreadful˺ were My punishment and warnings!

Tafseer