This site is still under development!

83

Al-Mutaffifin

المطففين

أعوذُ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
O Allah, I seek refuge in you from the accursed Satan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
I start with the name of ALLAH, very beneficient and merciful.
وَيْلٌۭ لِّلْمُطَفِّفِينَ

۝

83:1

Woe to the defrauders!

Tafseer
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

۝

83:2

Those who take full measure ˹when they buy˺ from people,

Tafseer
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

۝

83:3

but give less when they measure or weigh for buyers.

Tafseer
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

۝

83:4

Do such people not think that they will be resurrected

Tafseer
لِيَوْمٍ عَظِيمٍۢ

۝

83:5

for a tremendous Day—

Tafseer
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

۝

83:6

the Day ˹all˺ people will stand before the Lord of all worlds?

Tafseer
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍۢ

۝

83:7

But no! The wicked are certainly bound for Sijjîn1 ˹in the depths of Hell˺—

Tafseer
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌۭ

۝

83:8

and what will make you realize what Sijjîn is?—

Tafseer
كِتَـٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ

۝

83:9

a fate ˹already˺ sealed.1

Tafseer
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

۝

83:10

Woe on that Day to the deniers—

Tafseer
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

۝

83:11

those who deny Judgment Day!

Tafseer
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

۝

83:12

None would deny it except every evildoing transgressor.

Tafseer
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

۝

83:13

Whenever Our revelations are recited to them, they say, “Ancient fables!”

Tafseer
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

۝

83:14

But no! In fact, their hearts have been stained by all ˹the evil˺ they used to commit!

Tafseer
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّمَحْجُوبُونَ

۝

83:15

Undoubtedly, they will be sealed off from their Lord on that Day.

Tafseer
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ

۝

83:16

Moreover, they will surely burn in Hell,

Tafseer
ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

۝

83:17

and then be told, “This is what you used to deny.”

Tafseer
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ

۝

83:18

But no! The virtuous are certainly bound for ’Illiyûn1 ˹in elevated Gardens˺—

Tafseer
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ

۝

83:19

and what will make you realize what ’Illiyûn is?—

Tafseer
كِتَـٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ

۝

83:20

a fate ˹already˺ sealed,

Tafseer
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ

۝

83:21

witnessed by those nearest ˹to Allah˺.

Tafseer
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

۝

83:22

Surely the virtuous will be in bliss,

Tafseer
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

۝

83:23

˹seated˺ on ˹canopied˺ couches, gazing around.

Tafseer
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ

۝

83:24

You will recognize on their faces the glow of delight.

Tafseer
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍۢ مَّخْتُومٍ

۝

83:25

They will be given a drink of sealed, pure wine,

Tafseer
خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌۭ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ

۝

83:26

whose last sip will smell like musk. So let whoever aspires to this strive ˹diligently˺.

Tafseer
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ

۝

83:27

And this drink’s flavour will come from Tasnîm—

Tafseer
عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ

۝

83:28

a spring from which those nearest ˹to Allah˺ will drink.

Tafseer
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ

۝

83:29

Indeed, the wicked used to laugh at the believers,

Tafseer
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ

۝

83:30

wink to one another whenever they passed by,

Tafseer