70

Al-Ma'arij

المعارج‎

أعوذُ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

O Allah, I seek refuge in you from the accursed Satan

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ ۝
70:1

A challenger1 has demanded a punishment bound to come

Tafseer
لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ ۝
70:2

for the disbelievers—to be averted by none—

Tafseer
مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ ۝
70:3

from Allah, Lord of pathways of ˹heavenly˺ ascent,

Tafseer
تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ ۝
70:4

˹through which˺ the angels and the ˹holy˺ spirit1 will ascend to Him on a Day fifty thousand years in length.2

Tafseer
فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا ۝
70:5

So endure ˹this denial, O Prophet,˺ with beautiful patience.

Tafseer
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا ۝
70:6

They truly see this ˹Day˺ as impossible,

Tafseer
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا ۝
70:7

but We see it as inevitable.

Tafseer
يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ ۝
70:8

On that Day the sky will be like molten brass

Tafseer
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ۝
70:9

and the mountains like ˹tufts of˺ wool.

Tafseer
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا ۝
70:10

And no close friend will ask ˹about˺ their friends,

Tafseer
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ ۝
70:11

˹although˺ they will be made to see each other. The wicked will wish to ransom themselves from the punishment of that Day by their children,

Tafseer
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ ۝
70:12

their spouses, their siblings,

Tafseer
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ ۝
70:13

their clan that sheltered them,

Tafseer
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ ۝
70:14

and everyone on earth altogether, just to save themselves.

Tafseer
كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ۝
70:15

But no! There will certainly be a raging Flame

Tafseer
نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ ۝
70:16

ripping off scalps.

Tafseer
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ۝
70:17

It will summon whoever turned their backs ˹on Allah˺ and turned away ˹from the truth˺,

Tafseer
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ ۝
70:18

and gathered and hoarded ˹wealth˺.

Tafseer
۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا ۝
70:19

Indeed, humankind was created impatient:

Tafseer
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا ۝
70:20

distressed when touched with evil,

Tafseer
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا ۝
70:21

and withholding when touched with good—

Tafseer
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ ۝
70:22

except those who pray,

Tafseer
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ ۝
70:23

consistently performing their prayers;

Tafseer
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ ۝
70:24

and who give the rightful share of their wealth

Tafseer
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ ۝
70:25

to the beggar and the poor;

Tafseer
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ ۝
70:26

and who ˹firmly˺ believe in the Day of Judgment;

Tafseer
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ۝
70:27

and those who fear the punishment of their Lord—

Tafseer
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ ۝
70:28

˹knowing that˺ none should feel secure from their Lord’s punishment—

Tafseer
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ ۝
70:29

and those who guard their chastity1

Tafseer
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ۝
70:30

except with their wives or those ˹bondwomen˺ in their possession,1 for then they are free from blame,

Tafseer

Loading more verses...

Hidden Audio Element

Change Translation