Chapter 53 Meccan
53

An-Najm

النجم
The Opening
Verses 62
Revealed in Mecca
Previous
Next
أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
I seek refuge in Allah from Satan, the accursed one
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
1
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ ﴿1﴾
53:1
By the stars when they fade away!
2
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ ﴿2﴾
53:2
Your fellow man1 is neither misguided nor astray.
3
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ ﴿3﴾
53:3
Nor does he speak of his own whims.
4
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌۭ يُوحَىٰ ﴿4﴾
53:4
It is only a revelation sent down ˹to him˺.
5
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ ﴿5﴾
53:5
He has been taught by one ˹angel˺ of mighty power1
6
ذُو مِرَّةٍۢ فَٱسْتَوَىٰ ﴿6﴾
53:6
and great perfection, who once rose to ˹his˺ true form1
7
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿7﴾
53:7
while on the highest point above the horizon,
8
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ ﴿8﴾
53:8
then he approached ˹the Prophet˺, coming so close
9
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ ﴿9﴾
53:9
that he was only two arms-lengths away or even less.1
10
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ ﴿10﴾
53:10
Then Allah revealed to His servant what He revealed ˹through Gabriel˺.
11
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ ﴿11﴾
53:11
The ˹Prophet’s˺ heart did not doubt what he saw.
12
أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ ﴿12﴾
53:12
How can you ˹O pagans˺ then dispute with him regarding what he saw?
13
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ ﴿13﴾
53:13
And he certainly saw that ˹angel descend˺ a second time
14
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ ﴿14﴾
53:14
at the Lote Tree of the most extreme limit ˹in the seventh heaven˺—
15
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ ﴿15﴾
53:15
near which is the Garden of ˹Eternal˺ Residence—
16
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ ﴿16﴾
53:16
while the Lote Tree was overwhelmed with ˹heavenly˺ splendours!
17
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ ﴿17﴾
53:17
The ˹Prophet’s˺ sight never wandered, nor did it overreach.
18
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ ﴿18﴾
53:18
He certainly saw some of his Lord’s greatest signs.1
19
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ ﴿19﴾
53:19
Now, have you considered ˹the idols of˺ Lât and ’Uzza,
20
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ ﴿20﴾
53:20
and the third one, Manât, as well?
21
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ ﴿21﴾
53:21
Do you ˹prefer to˺ have sons while ˹you attribute˺ to Him daughters?1
22
تِلْكَ إِذًۭا قِسْمَةٌۭ ضِيزَىٰٓ ﴿22﴾
53:22
Then this is ˹truly˺ a biased distribution!
23
إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌۭ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ ﴿23﴾
53:23
These ˹idols˺ are mere names that you and your forefathers have made up1—a practice Allah has never authorized. They follow nothing but ˹inherited˺ assumptions and whatever ˹their˺ souls desire, although ˹true˺ guidance has already come to them from their Lord.
24
أَمْ لِلْإِنسَـٰنِ مَا تَمَنَّىٰ ﴿24﴾
53:24
Or should every person ˹simply˺ have whatever ˹intercessors˺ they desire?1
25
فَلِلَّهِ ٱلْـَٔاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ ﴿25﴾
53:25
In fact, to Allah ˹alone˺ belongs this world and the next.
26
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍۢ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ ﴿26﴾
53:26
˹Imagine˺ how many ˹noble˺ angels are in the heavens! ˹Even˺ their intercession would be of no benefit whatsoever, until Allah gives permission to whoever He wills and ˹only for the people He˺ approves.
27
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ ﴿27﴾
53:27
Indeed, those who do not believe in the Hereafter label angels as female,
28
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًۭٔا ﴿28﴾
53:28
although they have no knowledge ˹in support˺ of this. They follow nothing but ˹inherited˺ assumptions. And surely assumptions can in no way replace the truth.
29
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿29﴾
53:29
So turn away ˹O Prophet˺ from whoever has shunned Our Reminder,1 only seeking the ˹fleeting˺ life of this world.
30
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ ﴿30﴾
53:30
This is the extent of their knowledge. Surely your Lord knows best who has strayed from His Way and who is ˹rightly˺ guided.